Đang tải dữ liệu...

Tiếng Anh siêu đẳng

Ngày 9 tháng 2 năm 2007 0 bình luận Trương Chương Dương
Ông Việt Nam mới học tiếng Anh vô tình đụng phải ông Tây nên nói: "I'm sorry", ông Tây cũng lịch sự: "I'm sorry too", ông VN nghe xong vội vàng: "I'm sorry three", ông Tây nghe thấy lạ quá hỏi: "What are you sorry for", ông VN làm luôn: "I'm sorry five" Ông Tây lo lắng hỏi ông Việt Nam "Sorry, are you sick" Ông Việt Nam vẫn thản nhiên "I'm Sorry Seven" Ông Tây tức lắm roài trợn mắt hỏi "Sorry, do you intend to count to eight?" ông Việt Nam kiên nhẫn "I'm sorry nine"

----------------------------------------------
Vị linh mục nói với bố cô dâu:

- Khi cầm tay con gái đưa cho chú rể, ông nên nói một câu thật ý nghĩa nhé!

Ông bố vợ vốn là chủ tiệm tạp hóa, khi cầm tay con gái đưa cho con rể đã nói:

- Nhận rồi miễn trả lại nhé!

----------------------------------------------
Nửa đêm có tiếng gõ cửa, ông chủ nhà cẩn thận không mở cửa mà chỉ hỏi: “Ai đó?”. “Cướp đây”. “Muốn gì?”. “15 cây vàng”. “Một tạ rưỡi được không?”... - Không đùa, nếu “câu giờ” thì cả ngôi nhà này sẽ bị thiêu trụi đấy. - Tôi không đùa. Một tạ rưỡi vàng có được không? - Vậy thì mang ra đây. - (Ông chủ nhà quay sang vợ) Em yêu, cục vàng của anh, ra nói chuyện với họ đi!!
Chủ đề: Truyện cười linh tinh,
Đang tải dữ liệu...